Risky
<< Retour à la liste des traductions

01. RISKY
02. GIMME YOUR LOVE -Fukutsu no LOVE DRIVER-
03. HOT FASHION -Ryukoukata-
04. EASY COME, EASY GO! - RISKY STYLE -
05. Itoshii Hitoyo Good Night…
06. HOLY NIGHT ni Kuchizuke wo
07. VAMPIRE WOMAN
08. Tashikana Mono wa Yami no Naka
09. FRIDAY MIDNIGHT BLUE
10. It’s Raining…
Tu ne te retournes plus lorsqu’on te dit adieu
Tu ne peux pas être une femme qui vit en se raccrochant sans cesse à la séparation
Malgré le grand chagrin qui te pousse aux larmes lorsque tu te rappelles ces nuits inoubliables
Tu es encore seule car tu ne veux pas devenir une mort-vivante
Dansons ma chérie, lentement et tendrement
L’heure du spectacle éblouissant recommence
Ne pleure pas ma chérie et détends-toi
La rencontre, la séparation facilement s’en viennent et s’en vont !
Je frissonne malgré moi quand je manque d’être délaissé même par mes rêves
Il nous faut résister à ces jours-là et demain nous ferons fleurir les roses
J’avais autrefois écrit une phrase qui me ferait presque rougir
Dans l’album photo de fin d’école : « Ne désespère jamais en aucune occasion »
Et ce n’est que maintenant que je me la dis à moi-même
Dansons ma chérie, lentement et tendrement
Dans le monde qui tourne sans fin
Ne pleure pas ma chérie et détends-toi
L’argent, l’amour facilement s’en viennent et s’en vont
Mon corps sent que dans la vie la plus chère des choses s’obtient après le beau temps
Tous ces instants passés sont le destin
Qui t’a faite comme tu es aujourd’hui
Dansons ma chérie, lentement et tendrement
L’heure du spectacle éblouissant recommence
Ne pleure pas ma chérie et détends-toi
Mais n’oublie pas le dépit
Dansons ma chérie, lentement et tendrement
Même si l’on se moque de toi, garde ton propre rythme
Il nous reste encore tellement à vivre
Le bonheur, le malheur facilement s’en viennent et s’en vont !

